ペラペラ Penguin
Another year and again the resolution: I will study my Japanese. Perhaps this year I will even learn it. Today I’ve discovered another handy tutor, the Daily Yomiuri’s Pera Pera Penguin, a series of “5-minute Japanese” by Hitomi Hirayama.
ペラペラ is actually an adverb used to translate fluent. Speaking a language the ペラペラ way is rather good as you would imagine; unless modest flattery of Japanese people is involved it may just mean that you Japanese is ok and they can understand you.
This is something I wish had been available when I lived in Japan. The one-page format explains a concept and has examples in kanji and romaji. Too many beginning Japanese books don’t include kanji, rendering them useless for practicing with Japanese coworkers who find it as difficult to read romanized Japanese as it is for me to read phonetically spelled English.
I am sure you now want me to divulge the mentioned link, so here it is as part of the daily yomiuri.

